埃尔在床上翻来覆去,怎么也睡不着。
不是因为同宿的瑟维那震耳欲聋的呼噜声,也不是因为老盘在自己脸上休息的图特。
他坐在床上,回想起刚才的事情。
“也许不用我亲自动手,”奥斯顿拿出怀表,带着一副看戏的样子,“费尔奇和他的猫等下就会发现我们。”
埃尔百分之百地坚信他肯定是在幸灾乐祸。
“烦人的马尔福……”埃尔脱下帽子,在心里不断嘀咕。
他这次依旧披着那件黑色的斗篷。
男孩不久前发现,在必要的时候,斗篷上的古老咒语可以帮助他很好地融入环境。
“你的条件?”
埃尔不情不愿地说着,他知道对方肚子里装满了坏水。
可他没办法,埃尔现在属于被动的一方,同时也察觉到自己魔杖变了位置。
“条件?”
奥斯顿收起脸上的笑容,挑眉看向他。
“我不清楚你是怎样去评价一个陌生人的,”奥斯顿拿出对方的魔杖。
“不过条件的话,先留着吧。”
两人交换完魔杖,被摆一道的埃尔头也不回地走了出去。
他忘了,忘了眼前这个缩小版的马尔福跟前世那个不一样。
可能有点恶趣和傲慢,但绝对不至于让人感到厌恶。
“或许吧……”
埃尔迷迷糊糊地坐了很久,最终还是倒在床上睡着了。
“该起床了,埃尔……”
“什么……”
“别再睡了,快起床!”
埃尔被拽了起来,窝在他头发里的图特也因此甩了出去。
“哦不……我不是有意的,真的不是。”
瑟维赶忙跑到那幅油画底下,把图特捡了回来。
他一连吹了好几下小蛇脑袋上并不存在的灰尘,又手忙脚乱地看向埃尔。
“我知道这个叫醒方式有些粗鲁,很抱歉,埃尔。”
同样穿着睡衣的瑟维露出一副快要哭了的表情。
“但我们必须要面对一个残酷的事实。”
埃尔做梦也没有想到,自己竟然会有迟到的一天。
魔咒课的教室在城堡的四楼,对于即将迟到的两人,他们不得不与时间赛跑。
“等等我,等等我……”
瑟维抱着一摞书本,上气不接下气地追着男孩的身影。
\"wingardiumleviosa.\"(“羽加迪姆,勒维奥萨。”)
埃尔转身给他来了一发咒语,“快点,瑟维。我们就要来不及了。”
“哇哦,”瑟维看着漂浮在身边的课本,“你什么时候学会这招的?”
“太帅了!”
“谢谢夸奖,”埃尔来到一个拐角,出声打破了他的幻想。
“但我不能对你使用——你会忍不住乱动,接着从空中掉下来。”
等他们赶到教室时,迪伦教授的
第13章 一堂有趣的魔咒课[1/2页]